Consulado General en México

Adelante sus datos para D.N.I. - PASAPORTES - MATRICULAS

Temas Aduaneros

Políticas Reparatorias del Estado Nacional

Matrícula Consular

Ingreso y Egreso de Menores

Certificados

Actuaciones Notariales

Recomendaciones para Argentinos en México

Voto en el exterior

Visas

Asociaciones de Argentinos en México

Registro Civil y Capacidad de las Personas

Documento Nacional de Identidad (D.N.I.)

Pasaportes

Acerca de esta Representación

Legalizaciones

Opción por la Nacionalidad Argentina

Visa Temporaria para nacionales del MERCOSUR / Temporary visa for MERCOSUR nationals

VISA TEMPORARIA PARA NACIONALES DE MERCOSUR / TEMPORARY VISA FOR MERCOSUR NATIONALS

Quienes residan en la jurisdicción de este Consulado y soliciten ingresar a la República Argentina en razón de ser nativos de un país miembro del MERCOSUR o asociados, deberán en forma previa obtener la visa correspondiente. El trámite es personal y se deberá presentar la siguiente documentación (en original y fotocopia) / Those who live within the Consulate jurisdiction and claim to be natives of a MERCOSUR country, must get a visa. Applicants must submit the following documents (original and copy) personally at our consular office:

  • Pasaporte con vigencia mínima de 12 meses /  Valid passport for at least 12 months.
  • Una (1) fotografía 4x4 cm, de frente, a color, fondo blanco / One (1) current photo, full front view, colour with white background, 4 x 4 cm.
  • Formulario de solicitud de visa completo (preferentemente en forma electrónica) y firmado por el solicitante / Original Visa Application Form, all fields completed –electronically, if possible- without scratches or corrections and duly signed.
  • Constancia de residencia habitual en la jurisdicción del Consulado (mediante presentación de boleta de servicios u otra documentación  probatoria) / Proof of legal residence within this Consulate jurisdiction (service bill or similar)
  • Certificado de antecedentes penales de la jurisdicción donde haya residido durante los últimos tres años, apostillado (sólo mayores de 16 años) / For people sixteen (16) or over, at the time of entering the National Territory, a certificate of lack of criminal records from their country of origin or from the countries where they have lived during the past three (3) years, with proper Apostille.
  • Declaración jurada de carencia de antecedentes penales en otros países otorgada por este Consulado General./  Sworn declaration of lack of criminal records in other countries issued at this Consulate General.
  • En caso de no contar con Permiso de Ingreso tramitado por su requirente en Argentina, deberá abonarlo  a través del sitio web de la Dirección Nacional de Migraciones: https://dnm.provincianet.com.ar/ / If not holding Entry Permit issued by institution/organization in Argentina, you must pay it at Dirección Nacional de Migraciones website: https://dnm.provincianet.com.ar/

El solicitante deberá atravesar una entrevista personal con la autoridad consular, sin excepción / Applicant will be interviewed by the consular authority without exception.

Deberá solicitarse cita al (01 55) 5540 3660 interno 121, con una antelación mínima de 30 días a la fecha de viaje prevista

En caso de dudas, puede comunicarse por correo electrónico a la siguiente dirección / If you have any question, please contact us: visas_cmexi@mrecic.gov.ar

Al presentarse la solicitud, se deberá abonar la tasa migratoria correspondiente, a través del sitio web de la Dirección Nacional de Migraciones y el arancel consular equivalente a 250 dólares estadounidenses mediante depósito bancario en pesos mexicanos al tipo de cambio vigente / Visa applicants must ask for an appointment, at least, 30 days before the estimated date of departure at (01 55) 5540-3660 extension 121. When applying for visa, a migratory permit must be paid through the Dirección Nacional de Migraciones website and a consular fee of 250 american dollars by bank deposit in mexican pesos at the current exchange rate.

*IMPORTANTE: EL SOLICITANTE DEBERÁ RESPETAR EL HORARIO DE LA CITA ASIGNADA. EN CASO DE NO PODER ASISTIR, SE SOLICITA INFORMARLO A LA BREVEDAD POSIBLE DE MODO DE REASIGNAR EL TURNO  / IMPORTANT: Visa applicant must arrive on time to the consular interview. If you can't assist, please, let us know as soon as posible so we can re-schedule the appointment.

Fondo argentino de cooperación sur-sur y triangular